Dò ciacri tra maroid
“Mè, a n’ares a capoi ch’i maroid ch’j è zleus…
mè a ne sò staè mai sino da quant ch’a simi mureus,
pansé che par cròid ch’l’am faza al corni sa quaicadeun,
bsugnaria ch’a la truves a lèt e’ maènch sa du nireun,
parché se fos eun snò datònda ma lì,
a pansaria ch’e putòiva ès un’òmbra pursì!”.
“La mi mòi a la j ò incuntraèda 't un pòst da cartulòina
una sòira int una fèsta 't una vela sòura la culòina,
la j avòiva un stidòun da sburòuna
parché la su l’era una fameia sgnuròuna,
la j avòiva un scaèv ch’u s’j avdòiva dò pagnutini
ch’am sò sobit inamurè ‘d cal titlini!”.
“La mi invici a la j ò spusaèda
parchè ma caèsa mi u j era una miseria esageraèda,
suld da spend in gn’era da chi dè,
e la paèga la era acsè scaèrsa ch’u n’era un gran ciapaè,
mè da faè di debit an n’avòiva voja ch’u i n’era zà una mocia da pagaè,
e acsè ò tolt sò quèl ch’u j era drì caèsa sa poca spòisa e quèsta u m’è tucaè!”
Due chiacchiere fra mariti
“Io, non riesco a capire quei mariti che sono gelosi…
io non lo sono mai stato sin da quando eravamo morosi,
pensate che per credere che mi faccia le corna con qualche amatore,
bisognerebbe che la trovasi a letto almeno con due ragazzi di colore
perché se fosse uno solo al suo capezzale,
mi verrebbe da ritenere che poteva essere un’ombra casuale.”.
“Mia moglie l’ho incontrata in un posto da cartolina
una sera ad una festa in una villa sulla collina,
aveva un vestito da elegantona
perché la sua era una famiglia signorona,
aveva un incavo che le si vedevano due pagnottine
che mi sono subito innamorato di quelle tettine!”.
“La mia invece l’ho sposata
perché a casa mia c’era una miseria esagerata,
soldi da spendere non ce n’erano in quelle giornate,
e la paga era così scarsa che erano poche le lire guadagnate,
io di fare dei debiti non ne avevo voglia che ce n’era già un mucchio da pagare,
e così ho preso ciò che c’era dietro casa con poca spesa e questa era da sposare!”.
























Ultimi Commenti