At fata zentaAldo, e fiol 'd Burlaèn

E' su fiol, l'era bon cmè un pèz 'd paèn
mo, e' puròin, u n'era naseu se' zarvaèl tot saèn.
D'instaèda a maròina il cnusòiva tot,
u s'infileva dri ma la zenta e ta te truvivi d'impartot.
I zuvnot quant ch'j andeva a fis-ci tl'Arlecchino, che par quèst l'era un bèl pusticin,
i se truvaèva sempra tra i pì parchè e vlòiva ch'u si paghes un cugnachin.
    - Paègh un cognac? Paègh un cognac? E dmandaèva ma quei ch'i capitaèva a là
e u t steva s'la tèsta spandleun e una faza da caèn bastunaè ch'l'era fadoiga dì 'd na.
E pu, te' voja tè, l'era una fata mignata e un stufeva mai 'd dmandaè
e l'andeva guasi sempra a finoi che par tosal dai pì l'era mèi a pagaè.
Però la brèta la dvantaèva longa e quaicadeun e cminzeva a sufié
e acsè una sòira i get me' baresta: “Fai un bivròun da lasel senza fié!”
E quèst e mis-cet i liquori sla piò èlta gradaziòun
e quant che tot e fot pròunt e slunghet e' biciaròin ma che por quaiòun.
Leu, cuntent cmè una pasqua, u l'ingranfet sla baèva ma la bòca da la cuntantèza
e tot d'un fiè e a occ ceus u l'ingulet s'una gran svaltèza,
mo quan ch'e stachet e' biciaròin un feva che bacajé s'un foil 'd vòusa struzaèda:
“Os-cia at cognac...òs-cia at cognac...” E s'una maèna e us feva vent ma la gòula infiambaèda.

Aldo, suo figlio
Suo figlio era buono come un pezzo di pane \ ma, il poverino, era nato con le cellule del cervello non tanto sane. \ D'estate al mare lo conoscevano tutti, \ si attaccava alla gente e te lo ritrovavi dappertutto. \ I giovanotti quando andavano a donne all'Arlecchino, che per questo era un bel posticino, \ se lo trovavano sempre tra i piedi perché voleva che gli si pagasse un cognacchino. \
- Paga un cognac? Paga un cognac? Chiedeva a quelli che capitavano là \ e ti guardava con la testa penzoloni su una spalla e una faccia da cane bastonato che era difficile dire di no. \ E poi, avevi voglia tu, era una sanguisuga che non si stancava mai di implorare \ e andava quasi sempre a finire che per levarselo di torno era meglio pagare. \ Però la storia diventava lunga e  qualcuno a sbuffare aveva cominciato \ e così una sera dissero al barista:- Fai un beverone da lasciarlo senza fiato! \ E questi mischiò i liquori con la più alta gradazione \ e quando tutto fu pronto allungò il bicchierino a quel povero credulone. \ Lui contento come una pasqua, lo afferrò con la bava alla bocca dalla contentezza \ e tutto d'un fiato e a occhi chiusi lo ingoiò con grande sveltezza, \ ma quando staccò il bicchierino non faceva che blaterare con un filo di voce strozzata: \ - Ostia che cognac...ostia che cognac...! E con una mano si faceva vento alla gola infiammata.

 

Al dòni agl'j è catoivi e al mòina
Pòsta ch'un gn'avnes di pansir sbajì ch'il fases imbarbajé ,
e' su ba u j avòiva mes tla tèsta che al dòni l'era ròbi da scavidé,
parchè agl' j era sberi e catoivi e guai s'ta i divi confidenza
e alòura l'era mèi a laseli perd e faè senza.
Un dòpmezdè d'instaèda sla spiagia a s'era disdòi s'un muscòun,
u ma vnet a lè drì e us n'infet dla varghèta me' mi didòun.
    - Doi, doi, t ci spusaè? T ci spusaè?
    - Sè, e alòura?
    - Doi, doi, la è catoiva? La è catoiva?
    - Òs-cia s'la è catoiva!
    - La mòina, la mòina?
    - E fort ènca, ti fjinch e tla scòina!
Us mitet a roid e a scrulé la tèsta cmè se vles doi:- La t sta ben, mè al savòiva!
E da alòura tot al volti ch'a s'incuntrimi,
u m'avnòiva incòuntra e sempra cla ròba as gimi:
    - Doi, doi, la mòina? La mòina?
    - Sè, sè, cmè sempra!
    - Ti fjinch e tla scòina?

Le donne sono cattive e menano
Per evitare che gli venissero pensieri impossibili che lo facessero sragionare, \ suo babbo gli aveva messo in testa che le donne erano cose da evitare, \ perché erano impertinenti e cattive e guai a dar loro confidenza \ e allora era meglio lasciarle perdere e fare senza. \ Un pomeriggio d'estate sulla spiaggia ero seduto su un “moscone”, \ mi venne accanto e si accorse della fede al mio ditone. \ - Dì, dì, sei sposato? Sei sposato? \ - Sì, e allora? \ - Dì, dì, è cattiva? È cattiva? \ - Ostia se è cattiva! \ - Mena? Mena? \ - E forte anche, nei fianchi e nella schiena! \ Si mise a ridere e a scuotere la testa come se volesse dire:- Ti sta bene, io lo sapevo! \ E da allora tutte le volte che ci incontravamo, \ mi veniva  incontro e sempre quella cosa ci dicevamo: \ - Dì, dì, mena? Mena? \- Sì, sì, come sempre! \ - Nei fianchi e nella schiena?

 

ALTO ADIGE - 59

Pubblicato il 01.06.2026 - Categoria: Maroni Gallery

ALTO ADIGE - 60

Pubblicato il 01.06.2026 - Categoria: Maroni Gallery

LE STORIE DEL MAESTRO PIERO - IL LIBRO

Ultimi Commenti

Che bravi, noi romagnoli abbiamo una marcia in più.
Mario Venturini ha inserito un commento in LANGHE - 17
Ci stanno irretando anche il cielo ,ma non importa , è colpa del popolo populista Che probabilmente ...
Mario Venturini ha inserito un commento in 'T E' PARTOI CUMUNESTA - LA MILITANZA NEL PCI
Sei sempre stato un coerente Tu ma il partito non molto anzi !!
Yans Geneviève ha inserito un commento in LE TERZE MEDIE STUDIANO IL LATINO
Io che sono belga nata nel 1947, ho studiato latino fra Medie e Liceo x 6 anni e greco x 5. Ho conti...

ALTO ADIGE - 59

Pubblicato il 01.06.2026 - Categoria: Maroni Gallery

ALTO ADIGE - 60

Pubblicato il 01.06.2026 - Categoria: Maroni Gallery

LE STORIE DEL MAESTRO PIERO - IL LIBRO

Ultimi Commenti

Che bravi, noi romagnoli abbiamo una marcia in più.
Mario Venturini ha inserito un commento in LANGHE - 17
Ci stanno irretando anche il cielo ,ma non importa , è colpa del popolo populista Che probabilmente ...
Mario Venturini ha inserito un commento in 'T E' PARTOI CUMUNESTA - LA MILITANZA NEL PCI
Sei sempre stato un coerente Tu ma il partito non molto anzi !!
Yans Geneviève ha inserito un commento in LE TERZE MEDIE STUDIANO IL LATINO
Io che sono belga nata nel 1947, ho studiato latino fra Medie e Liceo x 6 anni e greco x 5. Ho conti...